兩岸導演編劇相聚臺北談影視創(chuàng)作 盜版列最痛

時間:2012-09-25 08:46   來源:中國新聞網(wǎng)

  據(jù)臺灣《旺報》報道,10多位目前兩岸影視圈最熱的導演、編劇,23日下午齊聚臺北,參加由柏合麗娛樂傳媒集團、上影英皇文化共同舉辦的“2012打造華語影視精品”座談會,分享兩岸影視產(chǎn)業(yè)的現(xiàn)況與未來發(fā)展趨勢,也針對創(chuàng)作環(huán)境與從業(yè)人員的待遇、生活保障制度等問題交換意見,并一致認為盜版是兩岸影視創(chuàng)作者之痛。

  參與這場座談會的人包括臺灣知名電影導演楊登魁、《刺陵》導演朱延平、《痞子英雄》導演蔡岳勛與編劇吳洛纓、《陣頭》導演馮凱、《翻滾吧!阿信》導演林育賢與電視劇《天涯》編劇張英俊、《包青天》編劇陳文貴,以及《蝸居》編劇六六、電視劇《神話》編劇李海蜀與陳威彥、作家瓊瑤唯一公開的徒弟沈芷凝、《敢愛》編劇娟子等人。

  曾在美國好萊塢工作的陳彥威表示,盜版、跟風與抄襲是大陸影視產(chǎn)業(yè)最為人詬病的問題。不過他觀察到臺灣在這些方面的問題不大,尤其在臺灣這兩天都到電影院看片,對馮凱導演主演的反盜版公益宣傳廣告印象深刻,希望學習臺灣經(jīng)驗。

  朱延平調侃馮凱說:“因為他的長相兇,所以找他拍反盜版廣告,嚇唬大家!”馮凱則表示:“盜版是件很無奈的事,不只是大陸,臺灣也一樣,但大陸的情況非常嚴重,像豆導(紐承澤)執(zhí)導的《愛Love》在兩岸三地同步播出后,電影首映當晚,網(wǎng)絡上就有高清(高畫質)盜版可看,所以當初《陣頭》擬定的營銷原則就是先在臺灣及海外播出,硬是把大陸市場留到最后,并采取拷貝分散、每支拷貝均不完整、直到播出當天才集結的保密措施,才能把《陣頭》盜版的損害降到最低!

編輯:吳曉寒

相關新聞

圖片

本網(wǎng)快訊

熱點新聞

奇聞趣事

兩岸