印度度假勝地果阿境內(nèi)杜薩迦瀑布旁的一條鐵路上,兩輛火車相向而行。一位男子從疾馳的摩托車上縱身一躍,爬上了其中一輛火車車頂,隨后奔跑穿過一群坐在車頂上的乘客后,又跳上了另一輛同樣頂上擠滿人的火車。不出意外,這一幕場景將在最新一部“007”系列電影中出現(xiàn)。
今年初,美國米高梅公司宣布,時隔30年后,“007”系列電影計劃再次赴印度選址拍攝,其中將設(shè)計一場在火車頂上互相追逐的驚險動作戲,屆時需要印度鐵路部門提供協(xié)助。自年初提出申請后,米高梅公司遲遲未收到印方答復(fù),一度考慮到南非拍片。
印度鐵道部日前最終批準了拍攝申請,但也提出幾點附加條件。條件一,希望劇組修改劇本,不要拍攝火車頂上坐人的場景。按照印度鐵道部長特里維迪的說法,“當(dāng)電影在全世界放映時,觀眾會誤以為印度所有火車頂上都坐滿了人。事實上,乘客坐在火車頂上是被嚴令禁止的行為”。條件二,希望邦德成為印度鐵路的形象大使,譬如電影中可以出現(xiàn)一段類似“印度鐵路比邦德還要強壯”的臺詞。據(jù)悉,米高梅公司還未就此發(fā)表意見。這的確是一個不輕松的決定:選擇印度拍攝既是看中其獨特的文化魅力,同時也有助于開發(fā)這個擁有幾億電影觀眾的龐大市場。
一部受歡迎的電影足以影響一個國家的形象。在借助國際化途徑提高國家文化軟實力方面,印度其實很糾結(jié)。一方面,特別希望“遮丑”,給世界留下一個蒸蒸日上、和諧美好的形象;另一方面,一個反映傳統(tǒng)、真實情況的電影,甚至聚焦一些歷史或地區(qū)的傷疤,才可能更加吸引觀眾。印度人在這方面深有感觸。風(fēng)靡全球的奧斯卡佳作《貧民窟的百萬富翁》使孟買貧民窟棚戶區(qū)成為熱門的旅游項目。不少印度人對此發(fā)出抱怨:印度有那么多光鮮亮麗的面孔,為何偏要向世界展示美麗面龐上的斑點呢?不過,并不是所有人都贊同這種看法。在一些人看來,《貧民窟的百萬富翁》不只是讓人們看到了一個貧窮、落后、矛盾重重的印度,同時也展示了印度獨特的文化和本土價值。
文化產(chǎn)業(yè)能折射出一個國家的文明程度,是國家軟實力的體現(xiàn)。電影產(chǎn)業(yè)又是其中一張奪目的名片。深諳此道的印度政府近年來文化產(chǎn)業(yè)的投入“非常慷慨”,投入大量資金用于對外宣傳和向全世界推廣印度的文學(xué)、音樂、舞蹈、電影等。在印度,電影產(chǎn)業(yè)每年以15%的速度增長,其年產(chǎn)量居世界首位。無論是能歌善舞的寶萊塢,還是走向國際化合作道路的印度新時期電影,讓人們感受到的是印度文化的多元和社會發(fā)展的脈動,引發(fā)對印度的想象和憧憬。
文化的輸出帶來的不僅是世界的關(guān)注目光,在全球經(jīng)濟蕭條的背景下,也是吸引投資、拉動經(jīng)濟的“魔石”。把軟實力轉(zhuǎn)化為硬實力是印度乃至各國都追逐的目標(biāo)。新西蘭政府為了挽留電影《霍比特人》在本國拍攝,甚至不惜修改勞工法,意圖振興旅游業(yè)和電影業(yè),以此挽救低迷的經(jīng)濟形勢。良苦用心,可見一斑。
印度為“邦德的無敵魅力”而糾結(jié)。新版“007”背后的故事,更多地承載著“強國之夢”的愿景和追求。