日本新華僑報網(wǎng)今日發(fā)表蔣豐文章《日本“中國通”加藤嘉一履歷造假》。全文如下:
“我確實沒有考進東大,對此前的各種行為所造成的誤解給予道歉,今后會以自己的努力表達(dá)出自己正確的經(jīng)歷,謝罪以及洗滌污名是作為信息傳播者的責(zé)任”。這封題為“謝罪和報告”的道歉信,10月31日出自在中國小有名氣的日本人加藤嘉一的日本官網(wǎng)。這個28歲的年輕人曾就讀于北京大學(xué),在中日問題上發(fā)言異;钴S的他,在中國被譽為日本人里的“中國通”,在日本則被稱為“最了解中國的日本人”。日本一家媒體此前一天出特刊揭露其履歷多處不實后,“造假”、“騙子”成了這名已在中國褒貶不一的“最有名日本人”的新標(biāo)簽。加藤在中國微博上有將近160萬名粉絲,繼在日本網(wǎng)站上謝罪后,31日晚上他通過中文微博送上遲來的道歉。
10月31日發(fā)行的日本《文春周刊》以“中國最有名的日本人經(jīng)歷造假”為題,用長達(dá)3頁的篇幅,報道了加藤嘉一偽造學(xué)歷、經(jīng)歷的事情。報道稱,加藤嘉一在中國的許多場合都表示自己是考入東京大學(xué)后主動放棄,選擇到北京大學(xué)留學(xué)。比如說,2009年,加藤嘉一在接受中國一家媒體專訪時,就說自己是從“東京大學(xué)法學(xué)系”退學(xué)后到中國的。2010年3月,他在網(wǎng)絡(luò)節(jié)目“兩會三人行”中親口表示:“我考上了東京大學(xué)”。這段網(wǎng)絡(luò)視頻至今仍能看到。2011年5月,一家香港媒體在報道他時說他是東京大學(xué)的體育特長生。
不過,文章作者、日本“80后”作家安田峰俊采訪了加藤高中母校的升學(xué)指導(dǎo)老師,卻得到了不同的說法。這名老師說:“2003年本校升入東京大學(xué)的只有兩名理科生。加藤當(dāng)時是快班文科生,但沒有能夠考上東京大學(xué)。”
報道披露,除了偽造東京大學(xué)的學(xué)歷以外,加藤嘉一還在4個方面造假:第一,他在中文著作中稱自己是日本公費派遣留學(xué)生,在日文著作中卻說自己的留學(xué)經(jīng)費全由中國教育部負(fù)擔(dān);第二,2011年開始,他在自己的中文和日文著作里面都說自己是北京大學(xué)朝鮮半島研究中心研究員。但據(jù)今年5月深圳電視臺旗下的網(wǎng)絡(luò)節(jié)目“中國時刻”報道,北京大學(xué)并沒有這個研究所。對此,10月31日北京大學(xué)朝鮮語系也向筆者予以證實,并表示該系的韓半島研究中心從未和加藤有任何形式的合作。第三,他在中文著作《中國的邏輯》一書中說自己是日本慶應(yīng)大學(xué)SFC研究所的首席研究員。實際上他只是一個訪問研究員。第四,他在中文自傳《從伊豆到北京有多遠(yuǎn)》中寫到:小學(xué)三年級時,自己僅練習(xí)了3個月柔道就去參加全國大賽,還進入了前4名,而在日文版自傳中,這個成績卻變成“練習(xí)半年進全國前8"。
報道稱,在采訪過程中,文章作者多次給加藤嘉一的手機留言并送去短信,他都未給予回答。
其實,對于加藤嘉一在中國偽造學(xué)歷和經(jīng)歷的事情,他的故鄉(xiāng)靜岡縣早已流傳。靜岡縣政府地域外交科一名人士告訴筆者,靜岡曾經(jīng)準(zhǔn)備在北京舉行商品展示會,有人提出起用加藤做“形象大使”。但很快就有人說他在中國褒貶不一,而且有偽造學(xué)歷的嫌疑。于是靜岡不再考慮這個方案。
今年8月,加藤已經(jīng)到哈佛大學(xué)肯尼迪學(xué)院實習(xí),現(xiàn)任日本雜志《連載》以及朝日電視臺“當(dāng)今世界”的特派員以及《日本經(jīng)濟新聞》英文版的專欄作家。
在日本,偽造學(xué)歷,常常會讓一個人身敗名裂的。這次,不知加藤嘉一的下場如何。