“死的不一般”日本葬禮悄然生變

時(shí)間:2012-11-20 13:40   來(lái)源:人民網(wǎng)

  世間常道,“五十歲以前,人找病;五十歲以后,并找人。”人老了,周身的病痛就都找來(lái)了。而社會(huì)“老”了,各種問(wèn)題也越來(lái)越多了,就如同這眼下的日本。看,日本社會(huì)整體步入“老齡化”,福利制度、經(jīng)濟(jì)體系、雇傭改革等一系列嚴(yán)峻而棘手的問(wèn)題也因此而生。日本人死后“住房”問(wèn)題就是其中之一。

  據(jù)日本國(guó)立社會(huì)保障人口問(wèn)題研究所推算,2010年到2019年的10年間,日本死亡人口將達(dá)到1300萬(wàn)6000人,所需墓地——死后的“住房”,面積總和為650萬(wàn)平方米,這相當(dāng)于139個(gè)東京巨蛋球場(chǎng)。在寸土寸金的島國(guó)日本,尤其是那些人口密集的大都市,墓地用地面積和死亡人口數(shù)目的比例嚴(yán)重失衡。

  現(xiàn)在,東京都內(nèi)共有8個(gè)大型都立墓地,但每個(gè)墓地都是“一個(gè)蘿卜一個(gè)坑”,再也裝不下了。政府和業(yè)界都想開(kāi)辟新的墓地,但在私有化的社會(huì),這是談何容易的事情。于是,2012年年初,東京都政府決定另辟蹊徑,將位于多摩地區(qū)的都立墓地、可以容納4萬(wàn)人的“小平陵園”轉(zhuǎn)身打造成為“樹(shù)林墓地”。

  所謂的“樹(shù)林墓地”,就是在椿樹(shù)等樹(shù)下預(yù)備一個(gè)直徑1米5、深2米多的“共同埋骨洞”,用于安葬死者的遺骨。像這樣的“共同埋骨洞”,在“樹(shù)林墓地”里共有27個(gè)。日本人把這種自2012年新出現(xiàn)的回歸大自然的葬禮形式叫做“樹(shù)木葬”。據(jù)悉,這個(gè)“樹(shù)林墓地”的一期工程已完工,共設(shè)有500所“空巢”。

  出人意料的是,前來(lái)為家人申請(qǐng)安葬的卻達(dá)到了8000人。另外,還有16萬(wàn)人已經(jīng)為自己預(yù)訂了尚未啟動(dòng)的二期、三期墓地“空巢”。由此可見(jiàn),光是東京都這一座城市,就有多少人生怕死后沒(méi)地方住。據(jù)調(diào)查,“樹(shù)木葬”需要的費(fèi)用是13萬(wàn)4000日元。如此低廉,已經(jīng)是目前各種“死不起”的費(fèi)用無(wú)法比擬的了。

  盡管如此,“小平陵園”的“樹(shù)木葬”還表示,如果在下葬前家屬能自行把死者的遺骨變成粉末狀,安葬費(fèi)就只需要4萬(wàn)4000日元。這在中國(guó)是不可想象的事情!然而,這跟普通的樹(shù)碑修墓相比可便宜太多了。在日本經(jīng)濟(jì)持續(xù)下滑時(shí),“樹(shù)木葬”的出現(xiàn)既可以節(jié)約土地,又能解決很多日本人“死不起”的難題。

  除了這種時(shí)尚的“樹(shù)木葬”以外,日本最近還出現(xiàn)了另一種特定身份、限定性別的葬禮,叫做“獨(dú)女葬”。當(dāng)然,這個(gè)“獨(dú)女”可不是“獨(dú)生女”的意思,而是“獨(dú)身女子”的意思。按照日本的傳統(tǒng),家族墓地是由家中長(zhǎng)子繼承,如果沒(méi)有兒子,也會(huì)想辦法找侄子。而嫁出去的女兒呢,當(dāng)然是入夫家的墓了。

  可是現(xiàn)如今,選擇終生獨(dú)身的日本女性越來(lái)越多,她們不是“不想結(jié)婚”,也不是“不能結(jié)婚”,而是堅(jiān)定地選擇了“不結(jié)婚”的人生取向。據(jù)日本內(nèi)閣府統(tǒng)計(jì)結(jié)果,截止2012年6月,日本50歲以上的獨(dú)身女子已經(jīng)占人口總體的10%,這比2005年增加了3個(gè)百分點(diǎn),創(chuàng)下了歷史的最高紀(jì)錄。

  獨(dú)身男子還好說(shuō),老了總有家族墓地可以埋骨,獨(dú)身女子這可就難了。為此,日本報(bào)告文學(xué)作家松原惇子創(chuàng)建了一個(gè)可供獨(dú)身女子們“合葬”的墓地。墓地就位于東京都的府中市,外觀也設(shè)計(jì)的非常女性化,橢圓色的白墓碑,周邊植滿了玫瑰花。在這個(gè)墓地里為自己預(yù)訂“位子”的獨(dú)身女子,現(xiàn)今已有近千人。

  據(jù)了解,這些預(yù)定者并不是一般的局外人,她們同時(shí)都是松原惇子“獨(dú)女會(huì)”的會(huì)員。這些“獨(dú)女”們生前一起定期聚會(huì)談天說(shuō)地,死后也愿意不分彼此地葬在一起。而日后掃墓維修祭拜等事宜就由年輕一些的“獨(dú)女”們負(fù)責(zé),讓一批會(huì)員誠(chéng)心地送走另一批會(huì)員。這倒很有一些金庸筆下那種“古墓派”的風(fēng)格。

  的確,在“死的文化”方面,或者說(shuō)在具體的“喪葬文化”方面,中日兩國(guó)有著人們難以置信的巨大差異,這也因此常常引起兩國(guó)民眾的誤解。盡管如此,還是讓人無(wú)法相信:在日本,真道是再過(guò)幾十年,人們來(lái)相會(huì),送到火葬場(chǎng),全部燒成灰,你一堆,我一堆,誰(shuí)也不認(rèn)識(shí)誰(shuí),統(tǒng)統(tǒng)送到地下去做化肥?(來(lái)源:日本新華僑報(bào))

編輯:張潔

相關(guān)新聞

圖片