美國《僑報》22日刊文指出,大陸國學(xué)從臺灣取經(jīng),是兩岸文化交流的新進展,這得益于兩岸同根同源、交流互動頻繁的天時地利與人和。從更廣泛的意義上說,如果兩岸能從未來一代開始增強文化認(rèn)同,放下過去的仇視,才是民心所向,才能讓兩岸包容并進。
文章摘編如下:
大陸中華書局確定將正式引進臺灣地區(qū)高中必選課教材《中華文化基本教材》,與北京四中等多所著名高中合作,做為高中學(xué)生研讀的教材。并以此為基礎(chǔ),向大陸中小學(xué)逐步推行,以建立中華傳統(tǒng)文化教育體系。這顯示了大陸將加強儒學(xué)教育的內(nèi)涵,是兩岸文化交流的新進展,引來眾人一片叫好,恰是應(yīng)了“天時、地利、人和”。
其實,這并非大陸首次引進臺灣地區(qū)的國學(xué)教材,早在2008年,由廈門某中學(xué)語文教師聯(lián)系,新華出版社出版了由臺灣中正書局改版的《國學(xué)基本教材》。當(dāng)時也曾引起坊間關(guān)于即將掀起“國學(xué)熱”的討論,但隨后的推廣效果并不顯著。時至今日,大陸興起“國學(xué)熱”已是有目共睹,社會各界希望透過四書等文化經(jīng)典教化人心。此乃“天時”。
此次引進的臺版教材編寫者認(rèn)為,中華書局此舉是“向臺灣取經(jīng)”。事實的確如此,由于一些歷史原因,臺灣在中華傳統(tǒng)典籍的保存和傳播方面確實比大陸更完善,其國學(xué)教育課程近60年來從未間斷。舉凡文字的古典、從青少年至中年一代對四書五經(jīng)的熟稔,臺灣中華傳統(tǒng)文化的氛圍之濃相較大陸有過之而無不及。隨著大陸教育改革的推進,對于文化的包容性不斷增強,此次引進之舉,體現(xiàn)了大陸對于臺灣島內(nèi)國學(xué)教育的認(rèn)可,顯示出大陸在兩岸文化交流中務(wù)實、開放的心態(tài)。此乃“地利”!
而臺灣也曾在2010年從大陸引進過基礎(chǔ)教育數(shù)學(xué)教科書。雙方可以在教材方面雙向“取經(jīng)”,更多還是得益于“人和”。近年來,兩岸交流互動頻繁,文化交流向來少有詬病,甚至為人喜聞樂見。兩岸故宮博物院交流順暢,以學(xué)者、文獻、文物、展覽等多種形式填補雙方空白;兩岸文創(chuàng)交流也頻頻登場,為年輕人碰撞思想提供了新的途徑和平臺。
其實,兩岸文化本是同根同源,若能從未來一代開始增強文化認(rèn)同,放下過去的仇視,才是民心所向,才能讓兩岸包容并進!
[責(zé)任編輯:高斯斯]