ad9_210*60
關(guān)鍵詞:
中國臺灣網(wǎng)  >   評論中心  >   海峽時評  >   文化社會

當“新還珠”與“新水滸”在臺灣相遇

2011年08月19日 09:28:00  來源:人民日報海外版
字號:    

圖為《新還珠格格》中的主演被網(wǎng)友惡搞。

圖為臺灣某節(jié)目夸張模仿《新還珠格格》中爾康與紫薇草原騎馬情節(jié)。

  新還珠的尷尬

  “讓我們演得好尷尬、好尷尬、好尷尬。”幾天前,臺灣中天電視的某綜藝節(jié)目主持人在節(jié)目中刻意模仿《新還珠格格》夸張表演方式,極盡嘲諷之意,這讓今年已經(jīng)74歲高齡的瓊瑤奶奶十分不悅,直斥“太無聊了,太惡心了”。

  其實,瓊瑤最近的心情不太好。相比大陸的高收視率,翻拍的《新還珠格格》在臺灣播放將近一個月的時間里,收視率不盡如人意。臺灣觀眾的不買賬讓瓊瑤很尷尬。

  7月25日,《新還珠格格》正式登上臺灣華視晚間8點檔,首集收視以0.76的收視率在臺灣無線四臺中慘淡墊底。華視以5000萬元新臺幣的高價買下臺灣地區(qū)播出版權(quán),被笑稱做了冤大頭。當時,瓊瑤很淡定地表示:“相信臺灣的觀眾很理性,收視率會有好結(jié)果的!钡8月8日到 8月14日的“臺灣8點檔收視率排行”前10名顯示,《新還珠格格》收視率只有1.32,名列第8,而排在第一名的《家和萬事興》收視率高達4.65。

  “翻拍根本沒有必要! 有臺灣觀眾狂批《新還珠格格》劇情雷人幼稚,臺詞讓人無法理解,而主演的演技也飽受質(zhì)疑!袄兹绥R頭太多,吻戲鏡頭啰嗦,都能看得睡著了!边有網(wǎng)友留言說:“打架戲都太長,人人都武功高強要干嘛?瓊瑤劇又不是金庸劇!

  《新還珠格格》的藝術(shù)總監(jiān)何秀瓊認為,宣傳期太過倉促是該劇在臺灣收視狀況不如預(yù)期的主要原因。但是有專家稱,《新還珠格格》在臺灣遇冷并不奇怪,在愛情劇的選擇中,現(xiàn)在的臺灣觀眾更青睞現(xiàn)實題材劇!皩τ谟行┗恼Q幼稚的情節(jié),理性的臺灣觀眾當然不會買賬!

[責任編輯:張潔]

相關(guān)內(nèi)容
海峽時評
深度幕后
七日視點
視頻