“剩男剩女”為何無緣牽手《現(xiàn)漢》

時(shí)間:2012-07-20 11:13   來源:中國網(wǎng)

  日前,商務(wù)印書館歷時(shí)7年修訂出版的《現(xiàn)代漢語詞典》第6版收錄了大量新詞酷語,如“給力”、“雷人”、“糗”等詞,但卻收“宅男宅女”不收“剩男剩女”,收“嘚瑟”不收“神馬”“有木有”……此次新版《現(xiàn)漢》大幅修訂、大規(guī)模增刪詞條,引來網(wǎng)友、專家們的熱烈討論。(7月19日 中國網(wǎng))

  《現(xiàn)代漢語詞典》是中國最權(quán)威的現(xiàn)代漢語規(guī)范型詞典,其權(quán)威性主要源于它擁有兩位學(xué)術(shù)成就極為卓越的主編、國內(nèi)頂尖水平的審訂者,其發(fā)行量之大,使用人群之廣,在世界詞典中名列前茅!冬F(xiàn)代漢語詞典》第6版的發(fā)行收錄了社會(huì)中如“給力”、“雷人”、“宅男”、“宅女”等熱門詞匯,體現(xiàn)了中國現(xiàn)代語言活潑生動(dòng)的發(fā)展趨勢。眾所周知,新詞的收錄一方面要在社會(huì)中普遍應(yīng)用,另一方面要合乎語法規(guī)范,能在詞義和用法上填補(bǔ)漢語詞匯空缺。然而,在新收錄的新詞匯中出現(xiàn)了“宅男宅女”,卻沒有出現(xiàn)“剩男剩女”,這不免會(huì)引起一部分敏感人群的疑問。

  “剩男剩女”指的是已過適婚年齡卻仍未步入婚姻圍城的大齡單身人士,反映了現(xiàn)在城市化生活中快節(jié)奏的社會(huì)壓力改變了人們婚姻價(jià)值觀的現(xiàn)象。近年來,在媒體熒屏上我們經(jīng)常會(huì)看到如《大男當(dāng)婚》、《張小五的春天》、《錢多多嫁人記》等剩男剩女題材的電視劇,綜藝節(jié)目中《非誠勿擾》、《我們約會(huì)吧》中的大齡青年們的情感歸屬也時(shí)常成為輿論關(guān)注的焦點(diǎn)。可以說從詞匯使用范圍之廣泛來看,“剩男剩女”是有資格被納入《現(xiàn)漢》的,是什么緣由使“剩男剩女”被《現(xiàn)漢》拒之門外呢?

  對此疑問,《現(xiàn)漢》修訂負(fù)責(zé)人給出了這樣的解釋:“有些詞一旦被收錄,它們將堂而皇之地進(jìn)入普通話,在使用中會(huì)產(chǎn)生不良的社會(huì)效果。特別是一些反映社會(huì)陰暗面的詞,沒必要過早收入,過早聚焦,隨著社會(huì)開放度的提高,再收也不遲!

  對于上述解釋,或許有人認(rèn)為《現(xiàn)漢》的選詞過于敏感,對“陰暗面”的詞研判的太過小心翼翼,把如此火熱的“剩男剩女”拒之門外似乎有些欲蓋彌彰,缺少《現(xiàn)漢》大氣的風(fēng)范。

  而筆者認(rèn)為,《現(xiàn)漢》的作法其實(shí)體現(xiàn)了對“大齡未婚”人群的尊重,在字典沉厚的氣息中滲出了些許人文關(guān)懷的溫暖。“剩男剩女”并不是一個(gè)中性的定義詞匯,其中的“!弊趾忻黠@的貶義意味,意指該類人群并不是尋覓不到良人,而是沒人欣賞,試問有哪位單身人士會(huì)愿意承認(rèn)自己是“剩下的”?倘若“剩男剩女”一詞以新詞身份“入住”《現(xiàn)漢》,就不僅會(huì)引起社會(huì)的再次聚焦,還等同于潛在的承認(rèn)了該人群的“貶義地位”,這讓“單身貴族”們情何以堪。

  當(dāng)然,每個(gè)熱門詞匯都有其存在的價(jià)值,《現(xiàn)漢》此次對“剩男剩女”的保護(hù)是為了避免短期內(nèi)社會(huì)對該群體的過度聚焦,避免造成人群劃分概念的錯(cuò)誤導(dǎo)向。但正如《現(xiàn)漢》負(fù)責(zé)人所說,“如果某些詞匯在使用一段時(shí)期后仍表現(xiàn)出了活躍的生命力,將來也可以在第7版中再補(bǔ)充進(jìn)來。”僅僅一詞,《現(xiàn)漢》就做出如此多角度的推敲考慮,相信在其決定尊重“剩男剩女”的同時(shí),也會(huì)贏得人們的理解與認(rèn)可。

編輯:張潔

相關(guān)新聞

圖片