方夏文化交流協(xié)會和兩岸統(tǒng)合學(xué)會11月26日在重慶聯(lián)合舉辦“夏合研討會”,共同紀(jì)念《開羅宣言》發(fā)表70周年。香港中評社今日刊文指出,臺灣“中央研究院”近代史研究員張力強(qiáng)調(diào),中美英三國領(lǐng)導(dǎo)人在參加開羅會議后在最短的時(shí)間內(nèi)通過媒體宣布《開羅宣言》,說明其絕不僅是新聞紙,而是具有國際法效力的文件;王寵惠堅(jiān)持留下“滿州、臺灣與澎湖列島,自應(yīng)歸還中華民國”的語句,斷絕領(lǐng)土上模糊空間的做法是其對歷史的貢獻(xiàn)。
張力就《開羅宣言》的意義,表達(dá)了三點(diǎn)看法:
第一,《開羅宣言》顯示戰(zhàn)時(shí)中國收復(fù)失土的決心,得到盟國的支持。第二次中日戰(zhàn)爭,中國通過本身的浴血抗戰(zhàn),以及盟國的支援,借著《開羅宣言》的公布,確定日本剝奪竊取中國的領(lǐng)土要?dú)w還中國。這是無條件投降的日本必須遵守的要求。
第二,《開羅宣言》是盟國共同對日作戰(zhàn)的保證之一,是有效的的歷史文件。
近來有人說,《開羅宣言》只是一份發(fā)布的新聞稿,并沒有三國領(lǐng)袖的簽字,因此這份文件不具效力。但是從參加開羅會議的三國領(lǐng)袖返國之后,都在最短時(shí)間內(nèi)向媒體、國會和民眾說明參與會議經(jīng)過,獲得結(jié)論,說明未來合作目標(biāo)可以認(rèn)為:三國領(lǐng)導(dǎo)人以及隨從人員在北非的會面,絕不是沒有任何結(jié)果的長途旅行。
此外,《開羅宣言》內(nèi)容也涉及了韓國,而韓國在追溯戰(zhàn)后獨(dú)立的緣起時(shí),也很清楚地把《開羅宣言》當(dāng)作第一個(gè)依據(jù)。別的國家認(rèn)真對待《開羅宣言》,一定有其道理,不是一句“不具效力”的評語可以將之輕忽的。
第三,參與開羅會議,是中國提升國際地位的一個(gè)關(guān)鍵。
雖然有人認(rèn)為中國并不具備“四強(qiáng)”或“五強(qiáng)”的國力,但中國國際地位的提升,在國際社會中有了發(fā)言權(quán),都是事實(shí),一些處于弱勢的國家,包括意大利、阿比西尼亞,就開始尋求中國在國際會議場合中的支援。
值得一提的是,當(dāng)英方代表要求刪除宣言初稿中的“滿州、臺灣與澎湖列島,自應(yīng)歸還中華民國”時(shí),曾任外交部長的國防最高委員會秘書長王寵惠代表中國表達(dá)嚴(yán)正立場,堅(jiān)決反對刪除此句,終于能夠維持原提案,使得失土的收復(fù)不能存在模糊的空間。這是他相當(dāng)重大的貢獻(xiàn)。
此外,駐埃及使館人員的支持,駐英大使顧維鈞曾在訪美期間,提醒羅斯?偨y(tǒng)和國務(wù)院官員,美國應(yīng)協(xié)助中國收回臺澎,得到對方的首肯。這些直接和間接促成《開羅宣言》發(fā)布的外交人員貢獻(xiàn),很值得重視。