臺(tái)報(bào):北京奧運(yùn)新場(chǎng)館成為中國(guó)人的驕傲

時(shí)間:2008-04-19 08:12   來(lái)源:中新網(wǎng)

  為滿足眾多記者采訪需求,“鳥(niǎo)巢”4月16日起對(duì)注冊(cè)媒體開(kāi)放。4月18日 “好運(yùn)北京”2008國(guó)際田聯(lián)競(jìng)走挑戰(zhàn)賽將在此舉行。本次挑戰(zhàn)賽是“鳥(niǎo)巢”內(nèi)部首次亮相。目前“鳥(niǎo)巢”建設(shè)已進(jìn)入收尾階段,由于開(kāi)幕式工程的施工,比賽期間將只開(kāi)放下層看臺(tái)。 中新社發(fā) 追影 攝 

  3月4日晚,北京,夢(mèng)幻“水立方”整體亮相,吸引了眾多市民和游人紛紛前往拍照留念。 中新社發(fā) 追影 攝

   中新網(wǎng)4月18日電 隨著北京奧運(yùn)進(jìn)入倒計(jì)時(shí),主要場(chǎng)館邁入最后完工階段。臺(tái)灣媒體的報(bào)道說(shuō),以往提到北京的地標(biāo)不外天安門、紫禁城、故宮等名勝,但如今鳥(niǎo)巢、水立方等嶄新的建筑也逐漸成了北京的新地標(biāo),與已有千年歷史的古跡并存,都是中國(guó)人的驕傲。

  水立方、鳥(niǎo)巢在建筑材質(zhì)上是一剛一柔,但外型卻是一方一圓,符合中國(guó)“天圓地方”的概念。一位來(lái)自臺(tái)灣、曾參與奧運(yùn)場(chǎng)館工程規(guī)劃的余姓建筑師指出,這兩座奧運(yùn)場(chǎng)館很符合中國(guó)古人“瘦漏透皺”的審美觀。

  “瘦漏透皺”這四字原本是古代工匠建造蘇州式園林時(shí),對(duì)園中主角巨型太湖石的評(píng)量標(biāo)準(zhǔn)。而鳥(niǎo)巢和水立方使用的建材輕盈,設(shè)計(jì)上光線通透,表面線條繁復(fù)優(yōu)美,都與這四個(gè)字暗合,堪稱一絕。

  臺(tái)灣《中國(guó)時(shí)報(bào)》的報(bào)道表示,北京因辦奧運(yùn)之故,投入大量人力、物力。除了上述大型的場(chǎng)館外,整個(gè)都市的發(fā)展也加速更新的腳步。市容可說(shuō)既古典又新潮,彼此交融又不捍格,這應(yīng)該是另一項(xiàng)重大收獲。

編輯:陽(yáng)艷萍

相關(guān)新聞

圖片