要聞 | 時政 | 本網快訊 | 兩岸 | 國際 | 港澳僑 | 熱點新聞 | 大陸縱覽 | 社會 | 財經 | 教育 | 軍事 | 科技 | 傳媒 | 奇聞趣事 | 新聞發(fā)布會 | 新聞人物

臺媒發(fā)現宇昌案英文拼寫錯誤 遭調侃“最大機密”

時間:2011-12-13 09:21  來源:中國臺灣網

  中國臺灣網12月13日消息 據臺灣《中國時報》報道,臺灣“國發(fā)基金”投資宇昌生技案的“極機密文件”解密,其實昨天公文中最大“機密”就是竟然把合作公司“Genentech”拼成“Genenteck”,這個“機密”終于在塵封4年后被“解密”,臺當局經濟建設主管部門解密,也沒發(fā)現此一錯誤,還是媒體寫稿時,發(fā)現拼法不一樣。

  報道指出,昨天這場記者會一開始,臺經濟建設主管部門解密的兩份極機密文件中,第一份合作的公司“Genenteck”,第二份寫的是“Genentech”,解密時沒人發(fā)現,還是媒體寫稿時,發(fā)現拼法不一樣,趕緊向臺經濟建設主管部門負責人劉憶如求證,最后才正名為“Genentech”。(中國臺灣網 劉海偉)

瀏覽更多臺灣新聞

分享到:
編輯:劉海偉

相關新聞

圖片

本網快訊

熱點新聞

奇聞趣事

兩岸