推薦標(biāo)簽:兩會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人商談 | 經(jīng)貿(mào)文化論壇 | 直擊海峽論壇 | 建黨91周年
您的位置:中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng)  >   新聞中心  >   本網(wǎng)快訊  >   正文

小S不會(huì)拼“白雪公主” 網(wǎng)友傻眼:英語(yǔ)老師都哭了

2014年05月04日 09:58 來(lái)源:中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng) 字號(hào):       轉(zhuǎn)發(fā) 打印

  

  小S笑虧女兒穿白雪公主裝唱冰雪神曲,卻被網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)把“白雪公主”的英文名稱拼錯(cuò),反成眾人嘲笑的對(duì)象。 (圖片取自小S微博)

  中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng)5月4日消息 據(jù)臺(tái)灣東森新聞報(bào)道,小S自從升格成為人母后,就時(shí)常在微博上分享自己與3個(gè)女兒的生活點(diǎn)滴。近日她在微博上笑虧“許老三”老是穿著白雪公主裝,高唱《冰雪奇緣》(Frozen)主題曲《Let It Go》,文末還附帶一句“只能說(shuō)‘Snowehite’的主題曲太不紅了!”

  可誰(shuí)料小S疑似筆誤,將“白雪公主”的英文名稱“Snow White”拼成了“Snowehite”,加上她平常總是喜歡在主持時(shí)撂幾句英文,被眼尖的網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)拼錯(cuò)字后,立刻成為眾人調(diào)侃、取消的對(duì)象,有人直喊“英文老師都要哭了”,還有人語(yǔ)帶嘲諷地留言表示,“難道是我英文不好嗎?”小小一個(gè)錯(cuò)字,意外成為網(wǎng)友熱烈討論的焦點(diǎn)。(中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng) 王思羽)

:
    關(guān)于我們 | 本網(wǎng)動(dòng)態(tài) | 轉(zhuǎn)載申請(qǐng) | 投稿郵箱 | 聯(lián)系我們 | 版權(quán)申明 | 法律顧問(wèn)
    京ICP證130248號(hào) 京公網(wǎng)安備110102003391
    網(wǎng)絡(luò)傳播視聽(tīng)節(jié)目許可證0107219號(hào)
    中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng)版權(quán)所有