“科依諾爾”鉆石在波斯語中是“光明之山”的意思
英國首相卡梅倫眼下正帶領(lǐng)一個(gè)超豪華代表團(tuán)對印度進(jìn)行訪問,謀求未來能跟這個(gè)南亞新興大國發(fā)展更緊密的合作關(guān)系。不過7月28日晚在接受當(dāng)?shù)孛襟w采訪時(shí),卡梅倫被主持人突然問到一個(gè)兩國間過去的敏感問題,這位以雄辯聞名的英國首相一時(shí)語塞,尷尬地猶豫一會(huì)后才作答,然而這回答卻令印度觀眾氣憤不已。
據(jù)英國媒體29日報(bào)道,NDTV電視臺主持人當(dāng)時(shí)告訴卡梅倫,電視臺近日接到民眾潮水般的電話,問題只有一個(gè):首相大人,英國到底還不還當(dāng)年殖民者從我們這里搶走的稀世珍寶——“科依諾爾”(Koh-I-Noor)鉆石。