韓國外交通商部發(fā)言人金英善10日就日本首相菅直人當(dāng)天就韓日歷史問題發(fā)表的道歉談話發(fā)表評(píng)論說,韓國政府視此為日本政府跨越不幸的過去、開拓韓日新關(guān)系的意志,希望兩國以正確史觀共創(chuàng)面向未來的伙伴關(guān)系。
金英善在評(píng)論中說,菅直人當(dāng)天就韓日強(qiáng)制合并100周年發(fā)表了談話,對(duì)日本帝國主義的殖民統(tǒng)治表示痛切的反省和真誠的道歉,并表示將著眼于新的百年致力于建設(shè)面向未來的關(guān)系。
金英善說,韓國政府注意到菅直人在談話中所作的日本殖民統(tǒng)治有違韓國人的意愿、日本愿意直視自己錯(cuò)誤的表態(tài),希望這種認(rèn)識(shí)能夠成為全體日本國民的共識(shí)。
金英善說,韓國視菅直人的談話為日本政府和其本人跨越不幸歷史、開拓明朗韓日關(guān)系的意志。菅直人談話中表示日本政府將就歷史遺留問題誠實(shí)提供人道合作和盡早歸還朝鮮時(shí)代的圖書,韓國政府對(duì)此表示贊賞。
金英善說,韓國政府也希望能以正確看待并反省過去不幸歷史為基礎(chǔ),將目前緊密合作的韓日關(guān)系發(fā)展成為面向未來的伙伴關(guān)系。
但據(jù)韓國媒體報(bào)道,大多數(shù)韓國民間團(tuán)體對(duì)菅直人談話的內(nèi)容表示失望,認(rèn)為與村山談話等此前日本政府的表態(tài)相比“沒有進(jìn)步”、“沒有談到賠償問題”、“都是空話”、“沒有實(shí)際意義”、“不足以打破韓日間的不信任”、“懷疑日本會(huì)真正地反省”、“日本應(yīng)該歸還拿走的所有文物”。批評(píng)觀點(diǎn)指出,菅直人的談話間接承認(rèn)了韓日合并的強(qiáng)制性,但沒有承認(rèn)韓日合并的非法性和無效性,也回避了強(qiáng)征勞工和慰安婦的賠償問題等核心歷史矛盾。
菅直人當(dāng)天上午在日本內(nèi)閣會(huì)議上就韓日強(qiáng)制合并100周年發(fā)表談話,“對(duì)殖民統(tǒng)治造成的巨大損失和痛苦,再次表示深刻的反省和由衷的歉意”。(記者 姬新龍)
資料圖片:韓國抗議者在日本駐韓國大使館前燒毀日歪曲歷史教科書。