中國(guó)電影為何還是徘徊在家門(mén)口

時(shí)間:2012-02-28 14:21   來(lái)源:中國(guó)青年報(bào)

  超過(guò)三成的海外觀眾對(duì)中國(guó)電影不了解,他們最喜歡的導(dǎo)演是李安、王家衛(wèi)和張藝謀;最受歡迎的中國(guó)電影類(lèi)型是動(dòng)作冒險(xiǎn)和功夫片……

  2月22日,中國(guó)文化國(guó)際傳播研究院(AICCC)在北京公布的2011中國(guó)電影國(guó)際影響力全球調(diào)研數(shù)據(jù)顯示,中國(guó)電影目前在國(guó)際上傳播乏力、影響非常有限。

  據(jù)悉,這是國(guó)內(nèi)首次面向外國(guó)觀眾進(jìn)行的關(guān)于中國(guó)電影的調(diào)研。調(diào)研共發(fā)放問(wèn)卷1450份,有效回收1308份,覆蓋了美國(guó)、英國(guó)、法國(guó)、德國(guó)、加拿大、澳大利亞、印度、日本、韓國(guó)等國(guó)家,旨在深入了解中國(guó)電影文化和價(jià)值觀在國(guó)際傳播的現(xiàn)實(shí)狀況。

  調(diào)研發(fā)現(xiàn),55.1%的海外觀眾通過(guò)錄像帶、DVD觀看中國(guó)電影,成為首選,選擇電影院的人只有32.2%。中國(guó)文化國(guó)際傳播研究院院長(zhǎng)、北京師范大學(xué)教授黃會(huì)林認(rèn)為,中國(guó)電影在國(guó)外影院的“能見(jiàn)度”較低,決定了國(guó)外觀眾大多采取其他方式進(jìn)行觀看,延緩了中國(guó)電影的國(guó)際產(chǎn)業(yè)化步伐。

  據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),2011年共有55部中國(guó)電影銷(xiāo)往22個(gè)國(guó)家和地區(qū),海外票房和銷(xiāo)售收入只有20.46億元,這一成績(jī)相比2010年的35.17億元,同比下降40%。

  與此同時(shí),有業(yè)內(nèi)人士在網(wǎng)上公布的一組數(shù)據(jù)顯示,近兩年華語(yǔ)片在東南亞、日韓等的票房均有下滑。在北美市場(chǎng),華語(yǔ)片的表現(xiàn)更是與美國(guó)片在中國(guó)的表現(xiàn)形成巨大反差。

  “作為‘軟實(shí)力’重要象征的電影文化,與發(fā)達(dá)國(guó)家相比,我們還缺乏足夠的競(jìng)爭(zhēng)力與影響力!睆V電總局電影局局長(zhǎng)童剛曾坦言。

  去年柏林電影節(jié)時(shí),多部華語(yǔ)小成本電影都在海外發(fā)行權(quán)上表現(xiàn)不俗,其中《熊貓總動(dòng)員》更是賣(mài)出了700萬(wàn)美元的高價(jià)。然而,從今年柏林電影節(jié)的現(xiàn)場(chǎng)情況來(lái)看,除了《金陵十三釵》、《龍門(mén)飛甲》等幾部大片以外,絕大部分國(guó)產(chǎn)電影展臺(tái)都乏人問(wèn)津。

  2011華語(yǔ)片海外市場(chǎng)緣何縮水?一個(gè)重要原因是受到歐洲債務(wù)危機(jī)的影響,海外買(mǎi)家尤其是歐洲買(mǎi)家挑選華語(yǔ)影片時(shí)出手謹(jǐn)慎。有海外片商直言,現(xiàn)在中國(guó)的電影比起10年前質(zhì)量上差了不少,“在挑選影片時(shí),質(zhì)量永遠(yuǎn)是我們需要考慮的首要問(wèn)題。一部電影有再?gòu)?qiáng)大的演員陣容、再好的鏡頭表現(xiàn)力,如果沒(méi)有完整的故事和過(guò)硬的質(zhì)量,也很難在電影市場(chǎng)上有所作為!

  類(lèi)型的單一化被認(rèn)為是華語(yǔ)影片難在國(guó)際市場(chǎng)上大賣(mài)的一個(gè)原因。近年來(lái)的中國(guó)電影市場(chǎng),遍地都是全球首映、全球發(fā)行、全球票房,言必稱(chēng)“全球”,“走出去”的步子看似邁得很大,可幾圈遛下來(lái)還是徘徊在家門(mén)口。究其原因,和近些年商業(yè)大片的運(yùn)作模式被不斷地復(fù)制,同一類(lèi)型、題材的電影資源遭遇過(guò)度開(kāi)掘不無(wú)關(guān)系。《臥虎藏龍》之前,中國(guó)人以為外國(guó)人看不懂武俠電影,《臥虎藏龍》之后,奧斯卡申報(bào)之路又一度被武俠電影“塞車(chē)”。

  中國(guó)電影片面地以“沖奧”為標(biāo)準(zhǔn)的創(chuàng)作傾向同樣讓人擔(dān)憂。事實(shí)上,“亞洲的面貌,好萊塢的口味,整體制作風(fēng)格、手法好萊塢化”的狀況,“老外”們并不買(mǎi)賬!耙?yàn)橛^眾們真正想看到的,是一部能反映中國(guó)文化的獨(dú)特電影,而不是一部抄襲好萊塢大片或者是浪漫喜劇的湊數(shù)之作!倍啻螀⑴c國(guó)際三大電影節(jié)的西班牙記者卡洛斯·伊洛扎表示。

  作為世界第三大電影生產(chǎn)國(guó),我們的電影在國(guó)際上為什么難有一席之地?

  對(duì)此,童剛指出,中國(guó)電影進(jìn)入國(guó)際主流市場(chǎng)的能力還比較有限,既帶有強(qiáng)烈民族特色,又符合世界各國(guó)觀眾審美口味的影片還不多,覆蓋全球的電影發(fā)行網(wǎng)絡(luò)體系建設(shè)還只是處于摸索階段,中國(guó)電影的國(guó)際傳播能力與營(yíng)銷(xiāo)觀念相對(duì)落后,這些都成為電影“走出去”的制約和障礙。

  在電影科技飛速發(fā)展的今天,越來(lái)越多的國(guó)產(chǎn)電影喜歡?嵬骒,喜歡用感官刺激取代故事原創(chuàng)力。但從本次調(diào)研來(lái)看,近一半的外國(guó)觀眾表示故事是他們選擇中國(guó)電影的重要因素。不過(guò),目前海外觀眾通過(guò)電影所了解的中國(guó)文化和價(jià)值觀總的來(lái)看還較為傳統(tǒng),50.6%的受訪者認(rèn)為中國(guó)電影最常表現(xiàn)愛(ài)國(guó)主義、英雄主義,而多數(shù)海外觀眾表示,希望看到更多具有時(shí)代感、反映現(xiàn)代社會(huì)都市文化題材的中國(guó)電影。

  北京電影學(xué)院教授黃式憲認(rèn)為,當(dāng)下中國(guó)電影還缺乏一種與國(guó)外觀眾對(duì)話的價(jià)值觀。文化自信與文化尊嚴(yán)密切相關(guān),中國(guó)電影還是應(yīng)該多在提高原創(chuàng)力和吸收民族文化營(yíng)養(yǎng)上多下功夫。

  “電影交流的意義就在于互相講故事,傳播各自的世界觀,了解對(duì)方的內(nèi)心,從而達(dá)到情感和文化的溝通。”沃爾特·迪斯尼公司執(zhí)行副總裁杰森·里德表示,中國(guó)電影要走出去,在一個(gè)全球化的背景下實(shí)現(xiàn)全球化的傳播,最重要的一點(diǎn)是,要實(shí)現(xiàn)人類(lèi)價(jià)值的中國(guó)表達(dá)和東方表達(dá)方式。

編輯:張潔

相關(guān)新聞

圖片