日前有兩則文化新聞,看后讓人感到欣慰。一則是老牌文學(xué)期刊《收獲》提高作者稿酬并拒絕其他選刊轉(zhuǎn)載,另一則是新興民營(yíng)出版公司盛大文學(xué)宣布投入百萬(wàn)元招募書(shū)評(píng)人。兩則新聞表面上看起來(lái)毫無(wú)關(guān)聯(lián),但背后都指向一個(gè)可喜的變化,那就是對(duì)文字的重視和尊重。
“天雨粟,鬼夜哭”,這是古人對(duì)文字誕生所作的富有想象力的描述,顯示了古人對(duì)于文字的敬畏!皣(guó)之大事,在祀與戎”,與這兩件大事、與國(guó)家政權(quán)聯(lián)系緊密的巫史系統(tǒng)中,文字有著某種神圣的意味。長(zhǎng)久以來(lái),作為記錄和傳遞信息的最有效媒介,文字在社會(huì)進(jìn)步中發(fā)揮著極其重要的功能。但在電話、電視、電影、網(wǎng)絡(luò)各種信息媒介高度發(fā)達(dá)的今天,尤其是商業(yè)化的媒介環(huán)境中,文字在整個(gè)媒介格局中的地位出現(xiàn)了某種頹勢(shì)。
這種頹勢(shì)在各個(gè)方面出現(xiàn)了種種征兆。文學(xué)圈,一部耗費(fèi)作家多年心血?jiǎng)?chuàng)作的長(zhǎng)篇,按文學(xué)期刊的稿酬標(biāo)準(zhǔn)算下來(lái)都不夠采風(fēng)的費(fèi)用;影視圈,編劇不受重視,不但收入與導(dǎo)演、演員差距天大,甚至署名權(quán)也常被剝奪。翻譯界,外語(yǔ)人才難以接受廉價(jià)又清苦的圖書(shū)翻譯工作,一年的辛苦工作收入不如幾星期的“同聲傳譯”。而文字作品通過(guò)網(wǎng)絡(luò)和報(bào)刊的大量轉(zhuǎn)載更是視著作權(quán)于不顧,在電影、音樂(lè)版權(quán)保護(hù)呼聲日隆的當(dāng)下,文字的無(wú)原則“共享”好像已經(jīng)成了人們習(xí)以為常并默默忍受的“常識(shí)”。
文化的理想很飽滿,文字工作者的生存很“骨感”。文字的園地如果留不住具有創(chuàng)造性的人才,不能鼓勵(lì)他們靜下心來(lái)精心創(chuàng)作,這片園地將會(huì)變得荒蕪。于是,我們看到了高品質(zhì)的小說(shuō)數(shù)量寥寥,編劇的短板讓電影上升乏力,報(bào)紙刊物約稿難、品質(zhì)不保,翻譯作品粗糙速成……
視頻、多媒體等新生媒介更加直觀、手段更加豐富多樣,在傳播和接受過(guò)程中具有明顯的優(yōu)勢(shì),但是離開(kāi)準(zhǔn)確、優(yōu)美的文字,其作用也將大打折扣。更何況文字在人類(lèi)歷史上積累了更為深厚的信息和人類(lèi)思想文化的精髓,如果不能通過(guò)整個(gè)社會(huì)有意識(shí)地提振和體制機(jī)制的保障而任由所謂“市場(chǎng)的調(diào)節(jié)”,文字的頹勢(shì)將會(huì)帶來(lái)更深層次的文化危機(jī)。
扭轉(zhuǎn)文字的頹勢(shì),必須終止文字的廉價(jià),而終止文字的廉價(jià)則要在文化體制改革的推進(jìn)中協(xié)調(diào)政府和市場(chǎng)的關(guān)系,積極發(fā)揮無(wú)形的手和有形的手的協(xié)調(diào)力。《收獲》與盛大文學(xué)的做法無(wú)疑邁出了極具意義的一步。對(duì)文字工作者勞動(dòng)的肯定和認(rèn)可,進(jìn)而在宏觀制度上和運(yùn)行機(jī)制上肯定和保障文字工作者的勞動(dòng)價(jià)值和勞動(dòng)權(quán)益,文化的建設(shè)才有源頭活水,文脈的傳承才會(huì)落到實(shí)處。