ad9_210*60
關(guān)鍵詞:
中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng)  >   臺(tái)灣頻道  >   臺(tái)灣萬(wàn)象

全球中文熱引臺(tái)媒關(guān)注 漢字繁簡(jiǎn)體冷熱各不同

2016年03月13日 20:25:05  來(lái)源:
字號(hào):    

  中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng)5月30日消息 紐約時(shí)報(bào)英文版22日刊登專欄作家紀(jì)思道的文章“從開(kāi)封到紐約——輝煌如過(guò)眼煙云”,標(biāo)題首次使用簡(jiǎn)體中文字。此一罕見(jiàn)舉動(dòng),為全球中文熱再添話題。臺(tái)灣《聯(lián)合報(bào)》對(duì)此予以高度關(guān)注,30日刊發(fā)多組文章就中文使用展開(kāi)比較報(bào)道,從中可以看出,簡(jiǎn)繁體中文在世界上的熱冷程度明顯不同。

  報(bào)道稱,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)兩年前就估計(jì),全球至少有85個(gè)國(guó)家、2500余萬(wàn)人口在學(xué)習(xí)中文。而大陸近年更是積極搶占中文教育市場(chǎng),去年11月,全球第一所“孔子學(xué)院”在韓國(guó)漢城開(kāi)幕,這項(xiàng)計(jì)劃要陸續(xù)在全世界設(shè)立100所“孔子學(xué)院”。中國(guó)大陸輸出中文教育資源,在抓住商機(jī)的同時(shí),也將中華文化一并輸出。

  臺(tái)灣用中文 老外有的不知道

  兩年前在美國(guó)威斯康辛大學(xué)讀書的臺(tái)灣留學(xué)生張靜慧,曾在該校擔(dān)任中文助教。她發(fā)現(xiàn),中國(guó)大陸的崛起,讓美國(guó)同學(xué)熱衷學(xué)中文;但這些老外似乎不知道,亞洲四小龍之一的臺(tái)灣地區(qū)也使用中文。

  “他們覺(jué)得要學(xué)中文,得去北京;找工作,得去上海!睆堨o慧說(shuō),老外學(xué)寫簡(jiǎn)體字、讀寫著“一國(guó)兩制符合全體臺(tái)灣人民期望”的大陸教科書。

  但這股潮流,已經(jīng)很難阻擋。大陸有十多億人口、政治和經(jīng)貿(mào)的往來(lái)國(guó)家遍布世界,“以流通的程度來(lái)說(shuō),簡(jiǎn)體字早就打敗繁體字!迸_(tái)灣的文化大學(xué)國(guó)語(yǔ)研習(xí)班主任王玉琴說(shuō)。

  去年有7000多名外籍學(xué)生到臺(tái)灣學(xué)中文,卻有65000多名外籍生到大陸學(xué)中文。臺(tái)灣各大學(xué)設(shè)立的語(yǔ)言中心約十多個(gè),但大陸教中文的學(xué)校多達(dá)兩百多個(gè)。

  王玉琴說(shuō),大陸有計(jì)劃地栽培漢語(yǔ)教師輸出至全球各地,拿美國(guó)來(lái)說(shuō),中文學(xué)校、各大學(xué)的中文課,絕大多數(shù)都已經(jīng)使用簡(jiǎn)體字教學(xué)。

  認(rèn)識(shí)簡(jiǎn)體字 臺(tái)灣校園辦比賽

  報(bào)道說(shuō),連臺(tái)灣的語(yǔ)言中心也端出“同時(shí)教授簡(jiǎn)體字、漢語(yǔ)拼音”的菜單,因?yàn)橹挥羞@樣才能吸引外國(guó)學(xué)生青睞。

  王玉琴說(shuō),外國(guó)學(xué)生來(lái)臺(tái)灣學(xué)中文,多半也會(huì)要求學(xué)漢語(yǔ)拼音和認(rèn)識(shí)簡(jiǎn)體字;過(guò)去教注音符號(hào)和繁體字的課程,已經(jīng)不能滿足老外的需求。再者,大陸推出“漢托”,即如同英語(yǔ)“托!笨荚嚨摹皾h語(yǔ)水平考試”,外國(guó)人為了取得檢定中文程度的證書,簡(jiǎn)體字一定得懂。

  就連在繁體字根據(jù)地的臺(tái)灣,校園也吹起認(rèn)識(shí)簡(jiǎn)體字的風(fēng)潮。臺(tái)北大學(xué)還舉辦認(rèn)字比賽,幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)簡(jiǎn)體字。去年主辦這項(xiàng)比賽的臺(tái)北大學(xué)中文系老師李翠瑛說(shuō),讀簡(jiǎn)體字書是必然趨勢(shì);更有學(xué)生揚(yáng)言,“不懂簡(jiǎn)體字,就落伍啦!”

  來(lái)自馬來(lái)西亞、在暨南大學(xué)中文系教書的作家黃錦樹(shù)說(shuō),幾乎中文系的教科書、參考書都由大陸進(jìn)口,因?yàn)楝F(xiàn)在“中文領(lǐng)域最好的學(xué)術(shù)研究都在大陸”,所以簡(jiǎn)體字書非看不可。他還記得自己讀大學(xué)時(shí),只能偷看盜印大陸書;現(xiàn)在學(xué)生可以光明正大的在臺(tái)灣買到大陸書。

  臺(tái)灣的大陸出版品,從禁書到開(kāi)放,始終是市場(chǎng)先行、政策后追。至于到底市場(chǎng)有多大,報(bào)道稱,以前的估計(jì)從一年兩三億到七八億元,并沒(méi)有定論,唯一確定的是,市場(chǎng)潛力不小。

  臺(tái)灣賣簡(jiǎn)體書 業(yè)績(jī)好過(guò)意料

  臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版公司成立“上海書局”展售簡(jiǎn)體字書,業(yè)績(jī)出乎意料的好。聯(lián)經(jīng)乘勝追擊,要改裝臺(tái)中、高雄的聯(lián)經(jīng)門市,為島內(nèi)中南部讀者提供簡(jiǎn)體字書籍服務(wù)。老字號(hào)“天龍書局”也隨即宣布,要開(kāi)三家“臺(tái)閩書城”供應(yīng)大陸圖書。

  海外的華文出版市場(chǎng)也在轉(zhuǎn)變。新加坡大眾書局落腳臺(tái)灣,原本為了采購(gòu)臺(tái)灣繁體字書外銷,但臺(tái)灣區(qū)負(fù)責(zé)人譚白絹?zhàn)咭惶肃徑鲊?guó)的中文書店回來(lái),立刻調(diào)整策略,將臺(tái)灣出版品轉(zhuǎn)印成簡(jiǎn)體字版本再銷往海外。

  繁體字的邊緣化危機(jī)令人憂心!爸醒性骸备痹洪L(zhǎng)曾志朗多次倡議,應(yīng)該申請(qǐng)將繁體中文字登錄為世界人類遺產(chǎn),得到不少支持。這意味著,繁體中文字具有合乎普世價(jià)值的美感和文化內(nèi)涵,但也已經(jīng)到了必須被保護(hù)的處境。

  臺(tái)灣繁體書籍 大陸搶灘

  走進(jìn)北京高檔商場(chǎng)燕莎友誼商場(chǎng)四樓,一眼就看到賣繁體字的書城。在大陸經(jīng)銷繁體字書籍需要經(jīng)過(guò)審批,大部分書店都沒(méi)這種資格。背后有外資的燕莎是特例。

  “繁體字書籍印刷精美,售價(jià)高些,還是很多人買!痹跁枪ぷ鹘甑膭⒕辏ɑ┱f(shuō)著,身旁顧客拿了架子上精裝食譜、保健書各一本,合計(jì)八百多元人民幣,毫不猶豫的結(jié)帳走人。

  大陸近年經(jīng)濟(jì)發(fā)展快速,生活水平跟著提高,需要各式專業(yè)的流行和生活知識(shí);向文化背景接近的臺(tái)灣取經(jīng),成為了解都會(huì)時(shí)尚的快捷方式!跋瘛堆b潢世界》,一些臺(tái)灣的過(guò)期雜志,拿來(lái)這里銷路很好。臺(tái)灣過(guò)時(shí)的,這兒正流行!眲⒕暾f(shuō),繁體字多看幾次也能懂。

  在BBC工作的米雪兒說(shuō),從小學(xué)的是簡(jiǎn)體字,但簡(jiǎn)體字源自繁體字,其中變化仍有一些邏輯!芭_(tái)灣書雖然貴,但為了專業(yè)知識(shí),也別無(wú)選擇。”她常買臺(tái)灣出版的專業(yè)書。

  國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)去年發(fā)表調(diào)查報(bào)告,推動(dòng)簡(jiǎn)體字約50年,目前大陸95%的民眾都使用簡(jiǎn)化字,但也有不到1%的民眾堅(jiān)持用繁體字。

  這幾年不時(shí)有大陸學(xué)者從文化觀點(diǎn),建議學(xué)校教育應(yīng)部分恢復(fù)繁體字。引起最多回響的,是去年三月著名經(jīng)濟(jì)學(xué)者茅于軾撰文呼吁讓小學(xué)生讀繁體字。他認(rèn)為,有了計(jì)算機(jī),已經(jīng)沒(méi)有書寫的問(wèn)題;反而兩岸各用一種文字,徒增交流困擾。

  美國(guó)中文教育 簡(jiǎn)體當(dāng)?shù)?/STRONG>

  臺(tái)灣東吳大學(xué)中文系畢業(yè)的沉葆,是美國(guó)大華府地區(qū)知名的中文教育者。平常她在大學(xué)擔(dān)任行政工作,到了周末,便借用公立學(xué)校教室教中文。一轉(zhuǎn)眼,她教了28年,始終捍衛(wèi)繁體字。

  在美國(guó)能源部工作的盧瑞平,今年5月接任美東中文學(xué)校協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)。他和沉葆一樣,堅(jiān)持中文應(yīng)該學(xué)繁體字。

  大華府地區(qū)是美國(guó)幾個(gè)華人聚集區(qū)之一,周末上課的中文學(xué)校不少。盧瑞平說(shuō),臺(tái)灣移民子女,會(huì)選擇教繁體字和注音符號(hào)的中文學(xué)校;大陸移民子女則學(xué)簡(jiǎn)體字,“背景不同,這很自然!

  大陸移民愈來(lái)愈多,盧瑞平說(shuō),大華府地區(qū)教簡(jiǎn)體字的希望中文學(xué)校、美中實(shí)驗(yàn)學(xué)校,六七個(gè)校區(qū)可以容納兩千多位學(xué)生,只要開(kāi)班必定爆滿。原本教繁體字的學(xué)校,有些因應(yīng)市場(chǎng)需求,也開(kāi)了簡(jiǎn)體字班。

  沉葆強(qiáng)調(diào),學(xué)繁體字的學(xué)生確實(shí)減少,但教育不會(huì)中斷。像他這樣傳承中文教育的老師多半是義務(wù)性質(zhì),許多就是學(xué)生的家長(zhǎng),對(duì)教育內(nèi)容頗為堅(jiān)持。

  過(guò)去以繁體字發(fā)行的幾家華文僑報(bào),也出現(xiàn)簡(jiǎn)體字的對(duì)手報(bào)。僑報(bào)多擺在華人超市等地點(diǎn)供人取閱,廣告是報(bào)紙唯一收入來(lái)源。大華府發(fā)行量最大的繁體字僑報(bào),因應(yīng)廣告商要求,去年開(kāi)始發(fā)行簡(jiǎn)體版。

  中文AP課程議題,最被堅(jiān)持繁體字傳承的家長(zhǎng)和老師關(guān)切。全美大學(xué)理事會(huì)決定,中文將成為高中生選修的大學(xué)先修課程(AP,Advanced Placement)之一,初步?jīng)Q定以簡(jiǎn)體字為指定的中文字體。

  5月初新聞周刊(Newsweek)即報(bào)導(dǎo),目前已有2400所高中將配合AP計(jì)劃,在2007年提供中文先修課程。盧瑞平預(yù)測(cè),美國(guó)學(xué)習(xí)中文的人數(shù)將大幅增加,但簡(jiǎn)體字必定成為主流。

  他說(shuō),教授繁體字和注音符號(hào)的傳統(tǒng)僑校,積極向大學(xué)理事會(huì)游說(shuō),至少爭(zhēng)取AP課程同時(shí)納入繁、簡(jiǎn)中文字體。沉葆說(shuō),臺(tái)灣如果想搶進(jìn)AP、讓繁體中文占一席之地,須利用繁體字的歷史淵源和文化深度去說(shuō)服人家,才是聰明做法。

  日本流行學(xué)漢字寫短信

  日本京都著名的清水寺,每逢過(guò)年,要由住持拿一支大毛筆,在大張宣紙上寫下一個(gè)反映那當(dāng)年情況的“世相漢字”。

  與中國(guó)淵源深厚的日本,漢字早已融入文化中。日本政府文部科學(xué)省規(guī)定了“常用漢字”與“當(dāng)用漢字”,要孩童從小學(xué)開(kāi)始學(xué)習(xí)漢字。

  日本東京大學(xué)教授阿辻哲次記得,四十年前讀小學(xué),老師說(shuō):“你們現(xiàn)在好好學(xué)漢字;等你們兒子、孫子輩,就不用學(xué)了!苯Y(jié)果老師錯(cuò)了,他說(shuō),目前日本的外語(yǔ)學(xué)院中,選中文做為第二外語(yǔ)的學(xué)生占三分之一,超過(guò)德文、法文。

  日本政府舉辦的漢字檢定考試,如今每年參加的受測(cè)人數(shù)超過(guò)兩百萬(wàn)。除了實(shí)用需求,漢字也是流行,阿辻哲次說(shuō),日本有八千萬(wàn)支手機(jī),其中三分之二可傳輸漢字短信,“現(xiàn)在年輕人,為了寫短信拼命學(xué)漢字!

  相對(duì)于日本將漢字視為民族文化資產(chǎn),同樣與中國(guó)文化淵源深厚的韓國(guó),二次世界大戰(zhàn)后曾廢止?jié)h字、推動(dòng)韓文專用政策,中斷漢字教育五十年,直到1992年金大中執(zhí)政又重新強(qiáng)調(diào)漢字。

  漢陽(yáng)大學(xué)中文系教授鄭錫元曾為了教授繁體漢字,被學(xué)生在校園貼標(biāo)語(yǔ)抗議。但他說(shuō),目前韓國(guó)與漢字圈國(guó)家的貿(mào)易量占到貿(mào)易總額的一半,學(xué)漢字成為現(xiàn)實(shí)的需要。他認(rèn)為,1992年韓國(guó)與北京建交,是漢字熱潮的起點(diǎn)。

  如今從仁川國(guó)際機(jī)場(chǎng)到漢城的路上,能夠看到的漢字招牌,幾乎都是簡(jiǎn)體字。韓國(guó)有130萬(wàn)人在學(xué)中文,但以簡(jiǎn)體漢字為主流。對(duì)此,鄭錫元堅(jiān)持地說(shuō),“為了文化傳承的考慮,還是應(yīng)該學(xué)繁體字!”

  東南亞繁體一夕變簡(jiǎn)體

  臺(tái)灣人到東南亞旅行,常有熟悉的感覺(jué)。在新加坡或馬來(lái)西亞的吉隆坡、檳城、古晉,有時(shí)整條街的商店招牌都寫中文,而且是繁體字。

  早期中國(guó)移民,將漢字文化帶往南亞;繁體字在海外華人社會(huì)傳承,一直維持到二十世紀(jì)末。隨著臺(tái)海兩岸政治勢(shì)力消長(zhǎng),東南亞的中文版圖逐漸改變,不僅中文教學(xué)改用簡(jiǎn)體字,報(bào)刊字體也棄繁就簡(jiǎn);加上日常書寫習(xí)慣改變,南亞華人圈如今已是簡(jiǎn)體字天下。

  來(lái)自馬來(lái)西亞的作家黃錦樹(shù),正好歷經(jīng)過(guò)大馬中文教育的“變天”。他記得,大馬中文學(xué)校的華文教材,以前都是臺(tái)灣當(dāng)局協(xié)助編印,因此他直到小學(xué)六年級(jí)都學(xué)繁體字。到了初中,“繁體字一夕之間變成簡(jiǎn)體字”,外交政策的政治力量是主要因素。

  馬來(lái)西亞華文中學(xué)、小學(xué)都是私立學(xué)校,過(guò)去學(xué)生清一色是華人子弟。近年來(lái),因?yàn)槿A校教育水準(zhǔn)高,加上中文熱推波助瀾,許多馬來(lái)人、印度人子弟也送到華人學(xué)校就讀,學(xué)習(xí)簡(jiǎn)體中文字和漢語(yǔ)拼音。

  與馬來(lái)西亞相較,新加坡對(duì)于中文教育政策就更有遠(yuǎn)見(jiàn)。

  1980年代初期,新加坡教育部先后頒定小學(xué)和中學(xué)的華文文字表,從注音符號(hào)和繁體字的教育軌道,轉(zhuǎn)進(jìn)至簡(jiǎn)體字和漢語(yǔ)拼音。

  與中國(guó)大陸的經(jīng)貿(mào)、文化往來(lái)很重要,新加坡和臺(tái)灣、香港的交流更是密切,務(wù)實(shí)的新加坡人把“識(shí)繁寫簡(jiǎn)”當(dāng)成中文學(xué)習(xí)的原則。新加坡政府在簡(jiǎn)體字華文課本后面,附加簡(jiǎn)體字和繁體字對(duì)照表,幫助學(xué)生同時(shí)認(rèn)識(shí)兩種字體。

  除了臺(tái)灣,香港是繁體字最后的雕堡。但滿街繁體字的招牌底下,細(xì)微變化正在發(fā)生。

  1997以后,學(xué)講普通話、學(xué)寫簡(jiǎn)體字的人都多了,開(kāi)在大廈二樓的簡(jiǎn)體字書店如雨后春筍般出現(xiàn)。去年底,占據(jù)四層樓的新華書城在銅鑼灣開(kāi)幕,不但是香港最大書店,且以銷售簡(jiǎn)體字書籍為主。

  香港看世界的角度在轉(zhuǎn)變,評(píng)論家、香港TOM集團(tuán)顧問(wèn)劉細(xì)良說(shuō):“我們以前透過(guò)臺(tái)灣書了解世界。但現(xiàn)在,還要靠大陸書。”他說(shuō),大陸圖書出版發(fā)展快速,有更多種類書籍可讀;以知識(shí)的學(xué)習(xí)和傳播來(lái)看,香港人使用簡(jiǎn)體字的潮流,還只是開(kāi)始。(言恒)

[責(zé)任編輯:system]

相關(guān)內(nèi)容
最熱新聞
評(píng)臺(tái)觀海
臺(tái)灣一周看點(diǎn)