本是“一家子”,卻偏偏祖國(guó)大陸一部分、臺(tái)灣一部分。9月5日,這些在海峽兩岸遙望60載的古籍“兄弟”,總算上演“團(tuán)圓”一幕。在第16屆北京國(guó)際圖書(shū)博覽會(huì)上,54卷本《清代起居注冊(cè)·康熙朝》影印版首度亮相。此前,它們分別珍藏于北京第一歷史檔案館和臺(tái)北故宮博物院,如今,祖國(guó)大陸32冊(cè)由中華書(shū)局出版,臺(tái)灣22冊(cè)由臺(tái)北聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)有限公司出版,“統(tǒng)一開(kāi)本、版式、設(shè)計(jì)風(fēng)格”。而這段兩岸出版界的“佳話(huà)”,是由清史專(zhuān)家閻崇年促成的。
“現(xiàn)在清史研究,常用《清史稿》,但這只算‘第三手’材料。它是在‘第二手’材料《清實(shí)錄》基礎(chǔ)上‘剪裁、取舍’而得,《清代起居注冊(cè)》才是真正意義上的‘第一手’史料!遍惓缒旮嬖V記者,因皇帝的特殊身份,“起居注”史料意義非同小可,政治、經(jīng)濟(jì)、文化、官吏任免等狀況盡現(xiàn)其中!扒宄有規(guī)定,皇帝自己不能看‘起居注’,這很大程度上保證了材料的‘原始性’!逼┤,《清實(shí)錄》上只能看出“順天府府尹(今北京在清朝的地方官)任命張吉午”的結(jié)果,看不出朝廷定奪的過(guò)程和細(xì)節(jié),但“正是它們反映了滿(mǎn)漢關(guān)系、地方勢(shì)力和朝廷的關(guān)系”。
對(duì)這套書(shū)的兩岸合作出版過(guò)程,閻崇年稱(chēng)之“困難重重,曲折多多”!氨緛(lái)同根同源,卻被一分為二。在好幾十年時(shí)間里,臺(tái)灣學(xué)者看不到大陸的32冊(cè),我們看不到臺(tái)灣的22冊(cè)。直到兩岸雙通,大陸學(xué)者也只有去臺(tái)北故宮博物院,才可睹其真容。而大陸部分,也被當(dāng)作善本珍藏起來(lái),一般人很難有機(jī)會(huì)接觸到!2007年5月,閻崇年應(yīng)邀訪(fǎng)問(wèn)臺(tái)灣,中華書(shū)局副總編輯顧謙作陪,見(jiàn)到了臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版公司發(fā)行人林載爵。這時(shí),《清代起居注冊(cè)·康熙朝》臺(tái)北典藏部分影印版的推出,正在醞釀之中!拔艺f(shuō)你們別只出‘不完整版’了,兩邊合起來(lái)不就‘完整’些了嗎?”
此后,閻崇年聯(lián)系到北京、臺(tái)北的古籍典藏單位,為兩邊出版社“牽線(xiàn)搭橋”,聯(lián)系出版授權(quán)。今年,夙愿終償!皟砂兜某霭娣揭黄鸢l(fā)行,大陸能買(mǎi)到臺(tái)灣出的22冊(cè),臺(tái)灣能買(mǎi)到大陸出的32冊(cè)。頁(yè)碼標(biāo)注,分別在阿拉伯?dāng)?shù)字前加上‘B’(北京出版部分)、‘T’(臺(tái)灣出版部分),以示區(qū)分!
中華書(shū)局稱(chēng),“《清代起居注冊(cè)·康熙朝》影印版的出版,開(kāi)創(chuàng)了兩岸合作出版的新模式。”
點(diǎn)擊更多新聞進(jìn)入新聞中心 臺(tái)灣新聞 兩岸新聞
[ 責(zé)任編輯:陽(yáng)艷萍 ]