今后,姓名中含有類似“喆”、“堃”等生僻字的人不用再面臨類似此類漢字在登機牌上以“?”代替的尷尬了。近日教育部正式公布了研制了10年的《通用規(guī)范漢字表》。此次字表的制定,收集了18個省市的戶籍調(diào)查資料,部分人喜愛的人名用字及其他一些異體字、生僻字在新的《通用規(guī)范漢字表》中“轉(zhuǎn)正”,躋身“規(guī)范漢字”之列。
關(guān)于“規(guī)范漢字”的爭論由來已久。漢字綿延數(shù)千年,期間歷經(jīng)分化衍合、自然生息,一詞多字、一字多形是再正常不過的現(xiàn)象,F(xiàn)代人耳熟能詳茴香豆的“茴”有四種寫法便是著名的例子。
從傳情達意的角度上來講,語言文字當(dāng)然是越精確越好。但是,歷經(jīng)秦朝的“書同文”及近代轟轟烈烈的漢字規(guī)范運動,漢字并沒有形成整齊劃一的形意對應(yīng)。究其原因,作為表意文字的漢字,其傳情達意背后蘊藉著漢民族文化心理。破落的孔乙己炫耀茴香豆的四種寫法,與現(xiàn)代人翻經(jīng)閱典給孩子起名時嵌入一個或古色古香或詩情畫意的漢字,都體現(xiàn)出漢字背后的這種文化心理,盡管此二者又有不同。
當(dāng)一代人的名字從“衛(wèi)東”、“建平”開始集體轉(zhuǎn)向,各類異體字、生僻字便迎來第二春。而當(dāng)一個湮沒個性和缺少選擇的社會轉(zhuǎn)向一個價值多元及選擇多樣的社會時,墨守成規(guī)只會讓現(xiàn)實置法律法規(guī)于尷尬之境。語言文字領(lǐng)域亦復(fù)如此。
所以,此次異體、生僻字的“轉(zhuǎn)正”值得喝一聲彩。
長期以來,我們在怎樣對待漢字的問題上曾爭論不休。我以為,從曾經(jīng)試圖推行漢字之拉丁化而不得到漢字簡化過頭的“撥亂反正”證明,雖然漢字本質(zhì)只是一種表情達意的符號,但忽視其背后之文化含義,簡單以工具視之,不符合漢字實際。對于漢字使用領(lǐng)域中的一些新現(xiàn)象,應(yīng)該以開闊的眼光和包容的胸襟看待、對待。
據(jù)報道此次《通用規(guī)范漢字表》共收字8105個,分為三級。分別為3500個、3000個,和1605個。 漢字究竟有多少個,統(tǒng)計數(shù)據(jù)各不相同。東漢許慎在《說文解字》中共收錄9353字;宋朝官修的《集韻》中收字53525個;清代《康熙字典》有47000多字;現(xiàn)代有機構(gòu)統(tǒng)計,漢字有近十萬個。
從這些數(shù)據(jù)看來,《通用規(guī)范漢字表》的8105個漢字,刨去漢字自然生長的可能,仍有擴大增加的空間。這個字表既然號稱“規(guī)范”,當(dāng)然應(yīng)該在制成之后成為社會各領(lǐng)域工作用字之依據(jù),但制定者們也應(yīng)該以開放的心態(tài)面對不斷出現(xiàn)的用字現(xiàn)象,及時采納補充,譬如,生活中已經(jīng)大熱的高頻字“囧”未收錄其中就引起了一些人的質(zhì)疑。畢竟,規(guī)范不規(guī)范,最終還是要看這個字是否約定俗成。